Biography
个人简介

Born in 1963. Based in northeast Scotland. I studied printmaking at Central School of Art and Design and Camberwell School of Arts and Crafts. Working in wood engraving, linocut and silkscreen, I was elected to the Royal Society of Painter-Printmakers in 2006, the Society of Wood Engravers in 2008 and the Royal Watercolour Society in 2016. Alongside exhibiting my prints, I design fabrics and wallpapers for St Jude’s which I co-founded in 2005 and am also an illustrator. My prints are held in the collections of the Ashmolean Museum, the V&A and Pallant House Gallery. In 2010 Angie Lewin – Plants and Places was published by Merrell.

出生于1963年。居住在苏格兰东北部。我曾在中央圣马丁学院和坎伯韦尔学院学习版画。从事木口木刻、凸版和丝网版画的创作,我于2006年当选为皇家画家版画家协会会员,2008年当选为木口木刻家协会会员,2016年当选为皇家水彩画协会会员。在展出我的版画的同时,我还为圣裘德工作坊(St Jude’s)设计布料和壁纸,这个工作坊创办于2005年。我也是一名插画家。我的版画被阿什莫林博物馆(Ashmolean Museum)、维多利亚和阿尔伯特博物馆(V&A)和Pallant House画廊收藏。2010年,我的画册《植物与场景》Angie Lewin - Plants and Places由Merrell出版社出版。
 


 

Statement

创作声明

 

My work is based on the native flora of landscapes where I spend my time walking and sketching. I’m attracted to less significant species, those that might easily be overlooked but which define the environment where they are to be found, for example, the lichens and birch trees of northeast Scotland or the horned poppies and sea pinks of the north Norfolk coastline. I sit on the ground to draw so that I can closely observe how stems twist and interlock or holes and notches in leaves created by insects. I collect seedheads, feathers and pebbles on my walks to use as reference, along with my sketches, back in my studio. I’m increasingly depicting garden species too, again observing in close detail, not aiming for botanical accuracy but trying to capture the essence of each plant. I collect old ceramics for my still life compositions, and my studio shelves are full of pots of seedheads and feathers which I’ll use as the starting point for a wood engraving.

 

我的作品是基于当地的风景植物,我花时间在那里散步和写生。我被那些不太重要的物种所吸引,这些物种可能很容易被忽视,但在它们的生存环境里却别有意义,例如,苏格兰东北部的地衣和桦树,或者北诺福克海岸线的角状罂粟和海粉花。我坐在地上画画,这样我就能近距离观察茎叶的扭曲和连接,或者是昆虫在叶子上留下的洞和凹痕。我在散步时收集种子、羽毛和鹅卵石作为参考,还有我的草图,一起带回到我的工作室。我也越来越多地描绘花园里的物种,同样是近距离观察,不追求植物学的精确性,而是试图捕捉每一种植物的特质。我收集旧的陶瓷来创作静物,我的工作室的架子上摆满了一盆盆的种头和羽毛,我将会用它们作为木口木刻的起点。

 MUBAN 

 EXHIBITIONS